The first in a series of online interpreter training courses, this course provides a general introduction to the profession of oral language interpreting. Topics include communication theory, language register, modes of interpretation, and the multicultural workplace. Through interactive exercises, students gain an understanding of the profession to support them in a more specialized study of language interpreting. Bilingual skills are not needed for this introductory course.
Course is offered On-line
The second in a series of online classes designed to prepare individuals to interpret in a variety of settings, this course provides a thorough introduction to the various codes of ethics that exist for interpreters. Students explore ethical standards in community, medical, and legal settings and develop strategies to put ethical policies into practice in the workplace. Students do not have to be bilingual in order to take this introductory course.
Course is offered On-line
Good for the experienced and new interpreter alike, this course gives students a taste of work in each area of interpreting emphasis: community, legal, and medical. Students practice consecutive and simultaneous interpretation and sight translation with typical texts and oral exchanges from each area of emphasis and discuss the benefits of working in each area.
Course is offered On-line
Students gain an understanding of the community services typically available in the United States and the role of the interpreter in each setting. Students study and practice basic techniques and modes of interpretation with relevant texts and oral passages by using monolingual and bilingual dictionaries, developing personalized glossaries, and familiarizing themselves with equipment to help improve their interpretation skills.
Course is offered On-line
Students explore the lexicon of a variety of settings and learn high-frequency terminology used in each. This course involves extensive practice in sight translation skills.
Students practice their consecutive interpretation skills in situations common in community settings. They apply useful note-taking techniques and perform memory-building exercises. Self-evaluation of practice activities is an essential element.
Students begin this course with training techniques including shadowing, dual tasking, and paraphrasing. They progress to simultaneous interpretation of oral exchanges common in community settings. Students develop personalized glossaries of relevant terminology and evaluate their performance throughout the course.
Students gain an understanding of the U.S. judicial system and the protocol common in various legal settings. Students study and practice basic techniques and modes of interpretation with relevant texts and oral passages by using monolingual and bilingual dictionaries, developing personalized glossaries, and familiarizing themselves with equipment to help improve their interpretation skills.
Course is offered On-line
Students explore the origins of legal terminology and learn high-frequency terminology used in civil and criminal proceedings. This course involves extensive practice in sight translation of various types of course documents.
Students practice their consecutive interpretation skills in situations common in legal settings. They apply useful note-taking techniques and perform memory-building exercises. Self-evaluation of practice activities is an essential element.
Students begin this course with training techniques including shadowing, dual tasking, and paraphrasing. They progress to simultaneous interpretation of oral exchanges common in legal settings. Students develop personalized glossaries of relevant terminology and evaluate their performance throughout the course.
Students gain an understanding of the U.S. healthcare system and the protocol common in various medical settings. They study and practice basic techniques and modes of interpretation with relevant texts and oral passages by using monolingual and bilingual dictionaries, developing personalized glossaries, and familiarizing themselves with equipment to help improve their interpretation skills.
Course is offered On-line
Students explore the origins of medical terminology and learn high-frequency terminology used in common healthcare settings. This course involves extensive practice in sight translation of various types of healthcare documents.
Students practice their consecutive interpretation skills in situations common in medical settings, apply useful note-taking techniques, and perform memory-building exercises. Self-evaluation of practice activities is an essential element.
Students begin this course with training techniques including shadowing, dual tasking, and paraphrasing. They progress to simultaneous interpretation of oral exchanges common in medical settings. Students develop personalized glossaries of relevant terminology and evaluate their performance throughout the course.
This course permits instruction in special content areas not included in other courses in the Languages and Language Interpretation program. Topics may include language interpretation, intensive conversation, and advanced grammar.